Articles de pisteur
-
Pigeon ramier, Columba palumbus
- Par pisteur
- Le 25/09/2013
- Dans Parcours initiatique / Initiatory journey
The common Wood Pigeon
Les colombidés laissent des voies bien distinctes, avec lesquelles on devient vite familier. Pigeons ramier et biset laissent des empreintes aux dimensions sensiblement différentes, le "livia" étant plus petit. La cohabitation des deux volatiles est tout à fait possible sur les zones de gagnage mais toutefois seul le ramier occupe la forêt. On trouvera les traces de ce dernier, sur les layons forestiers, au bord des points d'eau dans lesquels il vient s'abreuver et se baigner, ainsi que dans certains champs dont le sol favorise l’enregistrement de l’empreinte : colza, céréales.
Le pied : patte charnue au doigt postérieur long et large. Le dessous de cette dernière est clairement segmenté et l’impression des coussinets phalangiens peut être perceptible dans l’empreinte. Les doigts antérieurs sont bien écartés. Les griffes sont developpées mais rondes à leur extrémité, la plus courte et la plus courbe étant celle du doigt 1.
La voie : La ligne formée par les doigts 1 et 3 est courbée vers l’intérieur de la voie et évoque la forme d’une virgule. L'oiseau marche avec les pieds fortement inclinés vers l'intérieur. Foulée environ 20 cm. Largeur de voie environ 9 cm. Au sol, sautille en s'aidant de ses ailes pour prendre de la vitesse.
Columbids leave distinct trails, which one can become quickly familiar with. Wood and rock pigeons have different prints, the latter being slightly smaller. Both birds can be seen sharing feeding grounds, but only the wood pigeon is seen deep in the woods. The wood pigeon’s prints will be found on forest paths, near water (where they come to drink and wash), as well as on certain fields where the tracks can be easily spotted, like on rapeseed or grain.
The foot: fleshy and broad with a long posterior finger. The underside/ sole is clearly segmented and the impression of their phalangeal pads may show in the print. The front fingers are quite spread out. The claws are long but rounded at the tip, the shortest and the most curved being that of digit 1.
Trail/gait: the line formed by digits 1 and 3 is bent inward evoking the shape of a comma. The bird's walk is strongly pigeon-toed. While hopping on the ground, the bird may use its wings to gain speed.
Angle des doigts 2 et 4 : 110 degrés
Angle of digits 2 and 4: 110 degrees.
Stride length : 20 cm (7.9 in)
Trail width: 9 cm (3.5 in)
Une trace en forme de virgule
L'extrémité des doigts latéraux est souvent tordue vers l'arrière.
A comma-shaped print.
The tip of the side toes is often twisted backwards.
L'oiseau laisse souvent des traces lorsqu'il vient boire
le long des cours d'eau.
Ses besoin en eau sont particulièrement importants
lors de l'élévage des jeunes
The bird usually leaves his prints when he comes to drink.
Their water requirements are very high when raising young.
Un autre groupe de traces
Dimension des empreintes : (L) 6,6 x (l) 5,5 (griffes comprises)
Foulée : ici 16 cm
Another group of prints
Size (claws included) :
(L) 6.6 x (W) 5.5
(2.6,2.2 in)
Stride length: 16 cm (6.3 in)
Le pied du colombidé, dans le sable,
laisse une trace de croix presque parfaite.
La piste est souvent sinueuse.
The print of the bird in the sand leaves a near-perfect cross.
The bird wanders a lot as he walks.
Piste dans la neige
Largeur de la voie : 4.6 cm
La foulée est plus courte
que celle de la corneille
Deux espèces qui fréquentent
souvent les mêmes milieux
Trail in snow
Trail width : 4.6 cm (1.8 in)
The stride is shorter than the carrion crow's.
Both species often share the same habitat.
Le pied de l'oiseau
The leg of the bird
Impression dans l'argile
Impression in the clay
-
L'aigrette garzette, Egretta garzetta
- Par pisteur
- Le 20/09/2013
- Dans Parcours initiatique / Initiatory journey
The Little Egret
Voici les traces d'un autre ardéidé, que j'ai eu l'occasion de photographier sur le littoral, dans les eaux saumâtres de l'estuaire de la Canche, lieu qu'il semble affectionner particulièrement. L'empreinte est celle d'un héron cendré miniature dont les dimensions flirtent avec celles de la poule d'eau (environ 10 cm) mais un examen plus minutieux permet de déceler la dissymétrie du doigt 1 qui porte la signature des ardéidés. Je ne métendrai pas sur les caractéristiques de ces derniers, mais je vous invite à découvrir le billet sur le héron cendré : Le héron cendré, Ardea cinerea
I have added the tracks of another ardeid that I have had the opportunity to photograph on the coast - in the estuarine waters of the Bay Canche (Baie de Canche), a place that this bird seems to like a lot. Their prints look very similar to that of a miniature grey heron, and have a similar size to a moorhen's (about 10 cm). But by looking closely, one might notice the asymmetry of digit 1, the hallmark of the heron family. I am not going to go into detail about the heron’s prints again, but I invite you to read my post about the grey heron
The print of the bird.
Le doigt antérieur médian est le plus long.
Le doigt 2, le plus court.
The middle finger is the longest.
Digit 2, the shortest
La piste laissée par l' aigrette
Foulée 30 à 45 cm selon la vitesse de déplacement
Largeur de la voie 7 cm
Marche de funambule, le pied posé sur la ligne médiane.
Ce dernier pivote très légèrement vers l'interieur de la voie.
The little egret trail
Stride length 30 to 45 cm depending on the travel speed
(11.8 to 17.7 in)
Trail width : 7cm (2.8 in)
The bird steps as
a tightrope walker, right on the centre of the trail.
The animal being slightly pigeon-toed
Chez les oiseaux, le fémur possède des dimensions très modestes
Même chez ceux aux pattes très longues
comme les hérons.
Le tarse et le tibia, en comparaison, apparaissent démesurés.
The femur of birds is often relatively short, even for long-legged ones like herons.
Tarsus and tibia seem disproportionate though
Négatif en paraffine.
Pieds de l'oiseau réunis
Le doigt 1 est décalé vers le centre de la voie.
A paraffin negative impression
Legs of the bird together
The posterior finger is shifted to the centre of the trail.
Dimensions : (L) 10 x (l) 8 cm
angle des doigts 2 et 4 : 110 degrés
Cast of the print
Size :
(L) 10 x (W) 8 cm
(3.9, 3.1 in)
Angle of digits 2 and 4: 110 degrees
-
Le hérisson, Erinaceus europaeus
- Par pisteur
- Le 20/09/2013
- Dans Parcours initiatique / Initiatory journey
The European hedgehog
La rencontre avec le hérisson, durant la journée, est souvent forfuite et concerne des individus chassés de leur gîte ou malade. Le plantigrade laisse toutefois quelques indices, souvent subtils et assez peu connus. Le hérisson, animal de lisière, mène une existence strictement terrestre. On trouvera ses traces dans une flaque le long d'un chemin, dans le fond d'un fossé, sous une haie. Les pieds antérieurs et postérieurs ont une conformation très différente, à tel point qu'on peut se demander s'ils appartiennent au même animal.
PA : main glabre composée de 5 doigts courts et tubulaires. Dimension : (L) 2,82 x (l) 2 cm (griffes non incluses) Pelotes digitales presque annelées. Griffes puissantes et légèrement aplaties (44 mm). Trois pelotes interdigitales fusionnées. Deux pelotes proximales de taille différente. Ces dernières ne figurent pas toujours dans l'empreinte.
Le doigt 1 est le plus court, le doigt 3 le plus long.
PP : 5 doigts. Le PP est plus long que le PA (4 cm jusqu'au bout du tarse), plus étroit également (1,4 cm). Griffes beaucoup plus développées, la plus longue étant celle du doigt 2 qui mesure plus d'un centimètre. Ces dernières semblent semblent être en adéquation avec des activités de fouissage. Pelote interdigitale, composée de trois éléments combinés. Deux pelotes proximales presque égales en taille. Le doigt 1 est le plus court.
Attention, les dimensions évoquées ci-dessus sont celles d'un individu de petite taille.
La voie : Marche lente qui fait de l'animal une proie facile pour les voitures, surtout lorsque Erinaceus s'immobilise dans la lumière des phares... Le PA s'incline sensiblement vers le milieu de la voie alors que le PP à tendance, lui, à pivoter vers l'extérieur. Les pattes de notre animal ne sont pas spécialement courtes. La longueur des membres postérieurs, par exemple, représente environ 60 % de la longueur totale du corps chez le hérisson contre 66 % chez le renard. Le fait que l’animal paraisse court sur patte est dû à " l’effet jupe " créé par l’épais bourrelet musculaire qui enveloppe la partie inférieure du corps. En déplacement lent, il arrive que l'animal marque la boue de ses piquants. La foulée est de l'ordre d'une quinzaine de centimètres. Au pas, le PP vient se poser légèrement en retrait du PA. Au trot, on assiste à un recouvrement du PA par le PP.
En été, il est possible de croiser la piste de jeunes individus, la largeur du pied antérieur d'un jeune hérisson de 250 g est de 2,5 cm (le poids d'un adulte varie entre 400 et 600 g. Toutefois, à cause de fréquente double impression PA-PP, il est toujours très difficile de mesurer l'empreinte de cet animal.
Encountering a hedgehog during the day is pretty rare, and is usually a result of animals being kicked out of their nest or because of sickness. However, the plantigrade sometimes leaves subtle clues that very few people know. The hedgehog, an animal that mainly lives at the edge of forest or garden allotments, leads a terrestrial life. One might encounter his prints in the mud which accumulates in puddles, at the bottom of a ditch, or under a hedge. The front and hind feet are very different, to the point that one might wonder if they come from the same animal.
Front foot: glabrous hand composed of five short and tubular digits. Size : (L) 2.8 x (W) 2 cm (1.1, 0.8 in), claws not included. Slight ring shaped edges are left by the fingers at the bottom of the print. They have powerful and partially flattened claws (4.4 mm/0.2 in). Three fused interdigital pads. Two proximal pads of a different size that don't usually show in the print. Digit 1 is the shortest, digit 3 is the longest.
Hindfoot: 5 digits. Longer than the front foot (4 cm / 1.6 in, to the tip of the tarsus). The claws are much more developed, the longer being that of digit 2 that is up to one centimetre long. The latter seems to be adapted to his digging activities. Interdigital pads composed of three fused elements. There are two proximal pads of similar size. Digit 1 is the shortest.
Please note! The dimensions discussed above are those of a small-sized individual.
Trail/gait: slow walk that makes the animal an easy prey for cars, especially when the spiny animal rolls up into a ball when perceiving a threat, such as an approaching vehicle. The front foot turns slightly to the centre of the trail, while on the contrary, the hindfoot tends to pivot outward. The legs of this animal are not especially short. Compared to the fox, the length of the hedgehog's hind limbs represents 60% of the length of his body, against 65 % for the fox. The fact that the hedgehog seems short-legged is partly due to the "skirt effect", created by the muscular ridge that envelopes the lower part of his body. When moving slowly, his spine may leave marks on the mud. The stride length is about 15 cm (5.9 in). While walking, the hindfoot registers slightly behind the front foot. While trotting, the hindfoot lands right on top of the front track. In summer, one might come across a young individual (of which the weight is about 250 grams), where the width of the foot is 2.5 cm / 1 in (an adult weighs between 400 and 600 g). Because of the double impression, measuring the print of the animal is never easy.
Dimensions : (L) 2.4 x (l) 3 (griffes incluses)
The little hand of the hedgehog
Size (claws included) :
(L) 2.4 x (W) 3 cm
(0.9,1.2 in)
Les doigts courts et boudinés donnent à l'empreinte une touche très personnelle.
The short and stubby fingers give the print a personal touch
Voie large et petits pas
Wide trail and short strides
La voie du hérisson
Foulée : 13-14 cm
Largeur de la voie : 6 cm
The hedgehog's trail
Stride length : 13-14 cm
(around 5 in)
Trail width: 6 cm (2.4 in)
Dans le sable
In the sand
Les laissées du hérisson sont souvent visibles en lisière ou dans les jardins après la tonte
Leur aspect varie en fonction des aliments ingérés
Bien souvent, elles sont cylindriques, fermes, noires, rugeuses et brillantes.
Dimensions : (L) 3,1 x (l) 0.7 cm
Hedgehog droppings can be found at the edge of the forest or on turf after mowing.
Their aspect varies depending on the food ingested.
They are most often cylindrical, firm, dark, rough and shiny.
Size : (L) 3.1x (W) 0.7 cm
(1.2, 0.3 in)
Observation microscopique des laissées
Exosquelettes, élytres de coléoptères, les composent en grande partie.
Droppings observed under a microscope.
They are mainly composed of insect remains such as exoskeletons, and beetle elytra.
La longueur des membres est difficile à apprécier chez le hérisson.
Elles sont toutefois visibles lorsque l'animal se déplace rapidement
It's difficult to estimate the length of the hedgehog's limbs
but they become visible when the animal moves fast.
Le pouce, plus court, ne marque pas toujours.
Cast of a print
The thumb, shorter, does not register reliably.
D'autres photos sont également visibles ici /A few other photos can be viewed here : https://youtu.be/R_p8oCixwlg
-
Le héron cendré, Ardea cinerea
- Par pisteur
- Le 09/09/2013
- Dans Parcours initiatique / Initiatory journey
The Grey Heron
Ici, quelques empreintes d'un oiseau assez répandu, dont la présence n'est pas uniquement liée aux zones humides mais plutôt aux milieux ouverts en général. Les dimensions et le caractère asymétrique de l'empreinte permet de le différencier assez facilement des autres oiseaux. Attention toutefois aux autres ardéidés : la grande aigrette, le butor étoilé ainsi que le héron pourpré, tous laissent des traces de même configuration.
Pied : asymétrique. Doigt postérieur plutôt long pour un oiseau de rivage, favorisant la pose dans les arbres lors de la nidification. Les hérons possèdent une discrète pectination sur la griffe du doigt 3. De nombreuses hypothèses ont été formulées quant à son utilité : déparasitage, entretien du plumage, fonction antidérapante, ... Les doigts sont fins : 1 cm de large
Below are a few prints of a fairly widespread bird, whose presence is not only related to wetlands, but to open landscapes as well. The dimensions and the asymmetric nature of the print allow us to differentiate it from that of the other birds. Be careful, however, of other ardeids such as the Great Egret, the Great Bittern and the Purple Heron, whose tracks are very similar.
Foot: asymmetric. The posterior finger is rather long for a shorebird, which enables him to perch in trees during the breeding season. Grey Herons possess a sort of miniature comb on the claw of the third toe. Many assumptions have been made as to its usefulness such as eliminating parasites, grooming, or traction. Toes are rather thin for such a large bird (1cm wide).
Dimensions de cette empreinte :
(L) 15,8 x (l) 12,2 cm
Le décalage du doigt postérieur
nous indique qu'il s'agit d'un pied droit.
Angle des doigts 2 et 4 : 115 degrés
Size of this print :
(L) 15.8 x (W) 12.2 cm
(6.2,4.8 in)
The side shift of the posterior finger tells us it's a right foot
Angle of digit 2 and 4: 115 degrees
Traces d'un individu à l'arrêt.
Pieds droit et gauche réunis
Prints of a stationary individual
Right and left foot together
La voie : foulée de 68 cm.
L'oiseau marche pratiquement sur la ligne médiane
les pieds légèrement tournés vers l'intérieur.
Trail of the bird
Stride length : 68 cm (26.8 in)
The bird practically steps on the centre line
Piste dans la neige
Trail in snow
Le doigt postérieur ne s'aligne pas avec le doigt 3.
Ce placement des doigts renforcerait la stabilité de l'oiseau,
lors de ses déplacements sur la vase, ou lors du repos sur une patte
The posterior finger does not align with the third digit
This finger layout enhances the stability of the bird when he walks on the mud,
or sleeps on one leg.
L'oiseau affiche une palmure proximale
entre les doigts 3 et 4.
There's a proximal webbing between digits 3 and 4.
Moulage de l'empreinte.
Pied droit.
Cast of the print (right foot)
Pelote de réjection de l'oiseau.
Dimensions : (L) 8 x (l) 3,6 cm.
Celle-ci contient presque essentiellement des poils de micromammifères.
Fait surprenant, les poissons sont en général
complètement assimilés, sans laisser beaucoup de résidus.
Grey Heron's cough pellet
Size:
(L) 8 x (W) 3.6 cm
(3.1,1.4 in)
It contains almost essentially micro mammals' hair.
Surprisingly, fish are generally digested without leaving much waste.
Les restes du dytique bordé (Dytiscus marginalis)*
sont souvent présents dans ces pelotes.
Remains of great diving beetles (Dytiscus marginalis) are often found in these pellets.
La fiente de l'oiseau sur un chemin
Blanche et grise, à l'aspect de nacre.
Dropping of the bird on a path
White and grey with a pearlescent aspect
* voir glossaire
-
Le chat, Felis silvestris catus
- Par pisteur
- Le 22/08/2013
- Dans Animaux domestiques / Domestic animals
Notre "matou" figure parmi les animaux susceptibles d'abandonner quelques traces sur nos chemins, aussi est-il important de les connaître. Sa nature prédatrice, toujours très affûtée, l'incite à s'aventurer parfois très loin des habitations et ses traces peuvent apparaître dans tous types de milieux. Ces dernières sont impossibles à différencier de celles de son homologue sauvage. On a l'habitude de dire que l'empreinte du chat forestier est plus volumineuse que celle du chat domestique mais ce critère n'est fiable que pour des individus mâles et de grande taille. La piste laissée par les deux animaux, contrairement à ce qu'on a pu dire, est semblable et la largeur de voie identique. La patte de notre digitigrade n'est que la réplique miniature de celle de nos grands fauves. On retrouve dans son empreinte toutes les caractéristiques félines : trace ronde et asymétrique, empreinte interdigitale de forte dimension, présence de 4 doigts (ce qui permet d'écarter d'office les mustélidés) et surtout l'absence théorique de traces de griffes (permettant cette fois d'écarter les canidés). Ces dernières, protractiles, peuvent toutefois marquer dans certaines conditions : stress, excitation, substrat profond ou glissant. La protraction présente deux avantages : garder les griffes très acérées et rendre la marche plus silencieuse. Autre caractéristique des félidés, il est possible de tracer un "C" dans l'espace creux, délimité par les pelotes digitales et la pelote médiane.
PA : 5 doigts, mais le doigt 1, l'ergot, s'attache très haut sur la partie interne de la patte et ne marque pas. La pelote interdigitale, de grande taille,est trilobée sur sa partie postérieure (largeur de cette dernière 1,5 cm). Les pelotes digitales sont allongées est mesurent 1 cm. Le doigt 3 est le plus long, ce qui permet de différencier le PA droit du gauche. Le pied présente enfin, dans sa partie haute, une pelote proximale de taille réduite, qui ne s'enregistre que dans des conditions extrêmes.
PP : plus allongé, étroit et symétrique que le PA (les doigts médians sont de même longueur). Le pied postérieur ne possède que 4 doigts.
La voie : Le chat se juge au pas et au trot.Ce dernier n'étant toutefois pas un trotteur de nature, il passe la plupart du temps directement du pas au bond ou au galop. Lorsqu'il galope, les pieds se regroupent sous la forme d'un "C", et un espace bien net sépare chaque groupe d'empreintes (galop à double suspension*). Chez les félidés les pattes jouent le rôle d’amortisseurs lors du bond et assurent également un déplacement dilencieux. Elles sont donc pourvues d’épais coussinets et sont beaucoup plus souples que celles des canidés. La configuration de l’empreinte peut être assez changeante en fonction de la malléabilité du substrat.
Dimensions :
PA = (L) 2,6 x (l) 2,5 cm (pelote proximale non incluse)
PP = (L) 3 x (l) 2,5 cm
L'empreinte du chat domestique.
Celle des canidés est plus ovale et les griffes sont apparentes.
La pelote interdigitale, trapézoïdale, permet la reconnaissance rapide du chat,
comme pour cette empreinte partielle, découverte dans une forêt des Vosges.
Le chat domestique, peut s'aventurer très loin au coeur des massifs forestier,
ce qui n'aide pas à faire le distinguo d'avec son cousin sauvage.
Sans parler des hybrides, fruit de la rencontre occasionnelle des deux espèces.
Un autre groupe d'empreintes.
Sur un sol très malléable les doigts
peuvent s’écarter de façon importante,
ce qui fait mécaniquement sortir les griffes
Les 3 lobes de la pelote médiane
sont visibles sur de très bonnes impressions.
Empreinte de jeune chat
Groupement des empreintes lors du bond
Piste du félidé dans la neige
Foulée : 43 cm
Largeur de voie : 8,4 cm
Le pas dans la neige
Au repos, les griffes sont "stockées" dans des concavités situées sur le côté de
l'extrémité de la phalange.
Détachées du sol, elles ne peuvent s'imprimer que sur le mur de l'empreinte.
Elles apparaissent alors sous la forme de trous minuscules.
Moulage de l'empreinte.
-
La pie bavarde, Pica pica
- Par pisteur
- Le 11/08/2013
- Dans Parcours initiatique / Initiatory journey
The Eurasian Magpie
La pie fréquente des milieux très divers à l'exception des grands massifs forestiers. Elle apprécie les petits bosquets, les zones de pâturage, les espaces verts urbains,les dunes du littoral.
Le pied : puissant et fortement scutellé*. L'hallux est légèrement décalé de l'axe de l'empreinte et porte la griffe la plus longue : 1,2 cm. Les griffes des doigts antérieurs sont sensiblement plus courtes (de 0.9 à 1 cm). Comme chez la plupart des corvidés, le doigt 1 est très long et même plus long que les doigts 2 et 4. La partie proximale de ce doigt comporte un élargissement très important (0.7cm). Présence de coussinets phalangiens et inter-phalangiens. Lors de la marche, l'angle entre les doigts 2 et 3 est inférieur à celui des doigts 3 et 4 ce qui permet de distinguer le pied droit du gauche (caractéristique visible chez d'autres corvidés).
La voie : marche et sautille pour prendre de la vitesse, les pieds joints ou légèrement décalés. La queue, très longue, portée horizontalement tend à se redresser lorsque l'oiseau sautille : elle touche rarement le sol malgré sa longueur L'écart entre chaque groupe d'empreintes lors du bond, est de l'ordre d'une dizaine de centimètres.
The magpie frequents many different habitats, with the exception of large forests. They like small field bushes, grasslands, urban green areas, and dunes along the coast.
Foot: powerful with numerous chitinous asperities. The hallux (the first digit) is slightly offset from the centre line of the print and contains the longest claw (2 cm / 0.8 in). The claws of the front toes are slightly shorter (1cm / 0.4 in). Like most corvids, digit 1 is very long and even longer than digits 2 and 4. The proximal part of this finger has a significant widening. Phalangeal and interphalangeal pads are present. During the walk, the space between digit 2 and 3 is less important than between 3 and 4, which helps to differentiate the left foot from the right (as in other corvids).
Trail: walks and hops to gain speed, feet together or slightly offset. The tail, fairly long, carried horizontally, tends to rise when the bird is hopping. Despite the length of the tail it barely touches the ground. The space between each print when hopping is about 10 centimetres (3.9 in).
Angle des doigts 2 et 4 : 71 degrés.
The track of the bird
Angle of digits 2 and 4:
71 degrees
Une autre empreinte, très légère dans le sable.
Another very faint print
in the sand.
La marche de l'oiseau
Foulée : 23 cm
largeur de voie : 4,7 cm
The bird's walk
Stride length: 23 cm (9 in)
Trail width: 4.7 cm (1.9 in)
Comparaison de quelques-uns de nos corvidés.
Les dimensions de l'empreinte de la corneille sont nettement supérieures à celle de la pie
Geai et pie ont des empreintes très semblables.
L'habitat sera pris en compte pour la détermination de l'espèce,
car le geai est intimement lié à l'élément forestier.
Comparison of a few corvids
The size of the carrion crow's print is much more significant than the magpie's.
Magpies' and jays' prints are the same size.
The habitat will be taken into account in differentiating the two species,
as jays are more likely to be found in the forest.
Dimensions : (L) 6,3 x (l) 2 cm
Magpie's foot impression
Size :
(L) 6.3 x (W) 2 cm
(2.5,0.8 in)
Le pied /Foot of the bird.
Ces fientes couleur lilas peuvent être trouvées sous le nid
pendant la période de reproduction
These lilac-colored droppings can be found under the nest
during the bird's breeding periods
* Voir glossaire.
-
Calculer la vitesse d'un animal d'après sa foulée
- Par pisteur
- Le 11/08/2013
- Dans Conseils et astuces / Tips and tricks
Calculating the speed of an animal from its stride
Loin de moi l'idée de vouloir afficher de quelconques compétences en mathématiques (à l'époque où je bafouais cette matière, mes bulletins scolaires défrayaient la France entière), ce billet n'est donc que le fruit d'une simple curiosité et n'a aucune prétention scientifique. Voici donc la prémisse de ma réflexion : en 1976, Robert Mac Neill Alexander, professeur de biologie et de zoologie à l'université de Leeds, élabore une formule permettant de calculer la vitesse d'une animal à partir de deux données : la longueur de sa foulée et la mesure hanche-sol.
Far be it for me to make people think that I have any competence in mathematics (especially when I look back on the days when I used to destroy that subject in class and my school reports would scare anyone in France). This post is the result of a simple curiosity and doesn't have any scientific pretensions. The premise of my reflexion comes from Robert MacNiel Alexander, a professor of Zoology at the University of Leeds, who in 1976 came up with a formula for calculating the speed of an animal using two pieces of data - the length of its stride and its leg length from the ground to the hip.
En étudiant les animaux, Alexander découvre qu'il existe une relation entre la vitesse, la foulée et la mesure du sol jusqu'au bassin et décide de l'appliquer aux dinosaures.Ces travaux furent considérés à l'époque comme une grande avancée pour la paléontologie ; toutefois ses théories seront remises en question aujourd'hui.Je me demande alors si cette formule peut être appliquée au pistage. Bien sûr, il suffit de juger les allures d'un animal pour savoir si il est au pas, au trot ou au galop. Mais est-il possible de calculer plus pécisément sa vitesse ? La curiosité me pousse à tenter d'utiliser cette formule pour déterminer ma vitesse et celle d'un lévrier barzoï lors d'une simple promenade en laisse, en notant nos foulées respectives dans le sable.La première séance de mesures s'avère être un échec, et les calculs ne sont pas parlants. Il faut me rendre à l'évidence : une erreur s'est immiscée en mesurant la foulée du chien : le lévrier, très fin, marche pratiquement sur la ligne médiane, différencier les pieds avants et arrières est parfois compliqué.Nouvelles mesures le lendemain, et cette fois les résultats issus des calculs sont beaucoup plus probants.
By studying animals Alexander discovered that there is a relationship between the speed, the length of the stride and the length of the leg, and decided to apply this information to dinosaurs. His work was considered a major breakthrough in the paleontologic word even if it was called into question later on. So, I wondered if this formula could be used in the field of tracking. Of course we can tell just by looking at an animal’s trail and gait to know if it is walking, trotting or galloping, but are we capable of accurately calculating its speed? Curiosity made me try to calculate my speed as well as the speed of my borzoi while walking him on a leash by measuring our respective strides in the sand. My first measurement session was not very successful and the calculations were not conclusive. Measuring the stride of a greyhound is very difficult due to its thin and flat body and all its prints are aligned, so differentiating between the front print and the rear was difficult businesses.However, the following day I went back to the beach and carefully measured our strides again, and this time the results for the calculations were more convincing.
En utilisant donc la formule de RM Alexander, les résultats indiquent une vitesse de 4,6 km/h pour le bipède et 3,8 km/h pour le chien, ce qui n'est pas mal pour une évaluation (les écarts sont peut-être dus à des imprécisions de mesures).Je me suis amusé ensuite à évaluer la vitesse du lévrier au galop en utilisant cette fois la formule de T.Thulborn, un autre spécialiste de la locomotion des dinosaures.Pour une foulée mesurée sur la plage de 3,93 m (toujours impréssionnante chez le barzoï), j'obtiens une vitesse de 42,3 km/h. Ce résultat est très possible sachant que la vitesse de pointe du chien avait été chronométrée à 52 km/h sur cynodrome.
By using RMN Alexander's formula I obtained a speed of 4.6 km/h for the biped and 3.8 km/h for the dog which was not bad for a simple evaluation (the difference between the two speeds may be due to measuring inaccuracies). Then I had some fun calculating the speed of my greyhound at a gallop using T. Thulborn's formula, another specialist of locomotion in dinosaurs. For a measured stride on the beach of 3.93 metres (always impressive with that dog) I obtained a speed of 42.3 km/h. This result is quite possible knowing that the dog' top speed had been timed at 52 km/h on a racing track.
La hauteur sol-hanche des animaux peut être évaluée à partir de photos, en utilisant un logociel gratuit comme Mesurim, à condition que les clichés soient exempts de problème de perspective. On peut également effectuer des mesures sur un squelette ou une dépouille. Plusieurs questions restent posées : ces formules sont-elles applicables pour les oiseaux marchant au sol, sachant que l'essentiel du mouvement chez ces derniers ne se fait pas à partir de la hanche mais du genou ? Quid des animaux bondissants comme le lapin ou l'écureuil ?
The length from the ground to the hip can be found from photos using a free measuring software like Mesurim, as long as the pictures don't have any perspective distortions. Measurements can also be made from a skeleton or on animal carcases. But a few questions remain - is that formula also valid for walking birds knowing that most of the movement of these animals is made from the knee and not from the hip? And what about jumping animals like squirrels and rabbits? Can we use the same formulas for determining their speed?
-
La fouine, Martes foina
- Par pisteur
- Le 23/07/2013
- Dans Parcours initiatique / Initiatory journey
The beech marten
Silhouette et allure féline, très proche de la martre, avec laquelle elle partage de nombreuses similitudes morphologiques, la fouine occupe pourtant un habitat bien différent. Cette dernière, anthropophile, souffre parfois d'un voisinage difficile, en raison du bruit et de l'odeur qu'elle génère dans les combles des habitations. Adapté au milieu urbain, c'est une excellente grimpeuse qui dispose des caractéristiques favorisant l'escalade comme un doigt opposable sur chacun des membres, des griffes semi-rétractiles, ainsi qu' une grande souplesse au niveau du tarse permettant une rotation de 180 degrés. Cette faculté facilite le plaquage du pied contre la paroi lorsque l'animal descend, tête en bas. Dimorphisme sexuel marqué, les mâles sont généralement plus lourds. Fouines et martres ont des empreintes difficiles à différencier. En fin d’hiver, les pattes de la martre affichent une pilosité abondante qui masque intégralement les pelotes médianes et proximales. En été, les empreintes des deux mustélidés sont assez semblables. Le biotope peut aider à différencier les deux espèces, mais ce dernier est loin d'être déterminant..
PA : plus volumineux que le PP. 5 doigts. Comme souvent le doigt 1 n'est pas toujours visible dans l'empreinte (très court). Pelotes interdigitales composées de 4 éléments carrés et fusionnés. Deux pelotes proximales, une grande et une petite. Lorsque ces dernières s'impriment la longueur de l'empreinte peut passer de 4,5 à 5,5 cm.
PP : Beaucoup plus long que le PA (8 cm du bout du pied jusqu'au talon). 5 doigt. Le petit carnivore étant semi-plantigrade l'impression du pied demeure partielle. PP et PA : la pelote interdigitale, asymétrique, présente une extrémité plus basse, située à l'intérieur du pied.
Voie : semblable à la martre, déplacement par bond (dos arqué) avec regroupement des empreintes par deux ou par quatre, 40 à 60 cm séparant chaque groupe d'empreintes. Au pas, le petit carnivore se déjuge sensiblement (comme beaucoup d'animaux possédant un long corps) la foulée est alors du trentaine de centimètres. Le pas est surtout réservé à l'exploration.
The stone marten has a cat-like appearance, very much like the pine marten (who shares morphological similarities). The stone marten lives in a different habitat though; it lives close to humans, although this is not always ideal due to the noise and the smell the animal often emits in attics. Adapted to an urban environment, the stone marten is a skilled climber with specialised features, such as an opposable finger on all four limbs, semi-retractable claws, as well as great tarsus flexibility which permits a 180-degree rotation. This capacity helps the animal press its foot against the wall while climbing down. Males are usually heavier than females. Pine and stone marten's prints are very difficult to differentiate. In late winter, the feet of the pine marten are densely furred, making digital and interdigital pads almost invisible. However, in summer the prints from both animals are very similar. Therefore, the habitat may help to differentiate the two species, but not reliably.
Front foot: larger than the hindfoot. Five digits. As it is often the case, digit 1, too short, does not register reliably. The interdigital pads consist of four squared fused elements. Two proximal pads of different size. When the latter registers, the size of the print can increase from 4.5 to 5.5 cm (1.8,2.2 in).
Hindfoot: much longer than the front foot (8 cm/3.1 in, from heel to toe). 5 digits. Being a semi-plantigrade, the little carnivore's foot impression is incomplete. The interdigital pad of both feet is asymmetric and has a lower extremity on the inside of the foot.
Trail/gait: similar to that of the pine marten, hopping locomotion (with the back arched). Groups of 2 or 4 prints with a bound length of 40 to 60 cm (15.7,23.6 in). During the walk, the animal is under-stepping (like many animals having a long body) and the stride length is about 30 cm. The walk is usually a roaming gait used for exploration.
Empreinte déposée sur un lit d'argile, sous un pont.
Le doigt 3 est masqué par la fissure.
La forme de la pelote médiane évoque celle d'un boomerang.
Print left on a bed of clay
Digit 3 is concealed by a crack in the mud
The shape of the interdigital pad is boomerang-like in its form.
Groupe de traces.
Group of prints
Moulage de l'empreinte (Pied antérieur gauche)
Dimensions : (L) 4,1 x (l) 4,4 cm (sans les griffes)
Cast of the print (front left foot)
Size (claws not included) :
(L) 4.1 x (W) 4.4 cm
(1.6,1.7 in)
Les pattes du mustélidé.
A gauche PP ; à droite PA
Dimensions : PP = (L) 4,5 x (l) 3cm ; PA = (L) 5,5 x (l) 3,5 cm
The paws of the mustelid
Front foot :
(L) 5.5 x (W) 3.5 cm (2.2,1.4 in)
Hindfoot:
(L) 4.5 x (W) 3 cm (1.8,1.2 in)
Impression
A gauche PA gauche ; à droite PP gauche
L'aspect général du pied postérieur est plus asymétrique que celui de l'antérieur,
le doigt 1 s'attachant plus haut sur le PP (0,5 cm d'écart)
Impression
The overall aspect of the rear foot is more asymmetric
than the front's
Digit 1 being attached higher on the limb (0.5 cm higher)
Membre antérieur droit du mustélidé.
En raison de sa taille réduite,
l'impression du doigt 1 est loin d'être systématique.
Right forelimb of the mustelid
Due to its smaller size, digit 1 doesn't register all the time
Comparaison des pattes antérieures
A gauche la martre ; à droite la fouine (période estivale)
La martre est plus forestière, la fouine plus anthropophile,
mais cette règle connaît de nombreuses exceptions.
Front feet comparison
Pine marten on the left,
Stone marten on the right (estival period)
The Pine marten is more attached to the forest and the stone marten to the human habitat,
but there are exceptions to this rule
Comparaison d'impressions (hiver).
A gauche martre ; à droite fouine.
Hormis ici la taille,
les deux empreintes sont extrêmement similaires.
Impressions comparison (winter)
Pine marten to the left,
Stone marten to the right.
Except for the sizes, prints are very alike
Laissés de fouine, trouvée sur une toiture, en plein centre ville.
Elles sont très semblables à celle de la martre bien que souvent moins cintrées
Elles contiennent de nombreux rachis de plumes et d’os d’oiseaux
Celle-ci renfermait la patte complète d’un petit passereau
En été, en automne elles peuvent englober de nombreux noyaux de fruits
Leur forme est alors très variable.
Dimensions : (L) 6,26 x (l) 1,36 cm
Stone marten's faeces found on a roof in downtown
They look the same as the pine marten's
but they are usually less bent
They contain a lot of bird remains such as feather fragments and bones
This one had a whole small passerine leg in it
In summer, the feces may contain kernels or berry residues
They are then very variable in shape.
Size : (L) 6.2 x (W) 1.3 cm
(2.4,0.5 in)