Snow Bunting

Plectrophane savourant un bain de neige dans une carrière d'extraction de gravier
Snow Bunting enjoying a snow bath in a gravel pit.
Angle des doigts 2 et 4 : 87 degrés
Outer toe angle : 87 degrees
Taille des empreintes : 3,8 cm x 1.7 cm
(basée sur une moyenne de quatre empreintes)
Size of the tracks : 3.8 cm x 1.7 cm/ 1.5 x 0.7 in.
(based on the average of 4 tracks)
Foulée : 11-13 cm
Largeur de la voie : 4 cm
Stride : 11-13 cm (4.3-5.1 in.)
Straddle : 4 cm (1.6 in.)
L'oiseau marche la plupart du temps
mais il peut sautiller en neige profonde.
The bird walks most of the time but can hop in deep snow
Survivre dans la poudreuse :
Plectrophane s'étirant pour atteindre les dernières graines d'une plante désechée.
Dans l'immensité blanche du Yukon,
ces oiseaux résilients dépendent entièrement des grands espaces ouverts
et de cette végétation résiduelle.
A snow bunting stretching to reach the last seeds of a dried plant.
In the vast white expanse of the Yukon,
these resilient birds depend entirely on wide open spaces
and on this remaining vegetation.

Les traces connectent ces quelques îlots de végétation encore accessibles.
The tracks link the scarce patches of vegetation that still emerge from the snow
Les fientes trouvées dans la neige directement sous les oiseaux.
Dense et dure au toucher
(même après les avoir décongelées)
1,6 cm x 0.5 cm
Droppings found in the snow directly under the birds.
Hard and dense to touch
(even after thawing them)
1.6 cm x 0.5 cm