Tétras du Canada, Canachites canadensis
- Par pisteur
- Le 08/11/2022
- Dans Traces pour référence /Tracks for Reference
Spruce Grouse

Le Tétras du Canada est un oiseau qu'on rencontre relativement communément
le long des routes enneigées des forêts boréales d'Amérique du Nord.
Les traces présentées ici ont été laissées sur le bord de la route
par un groupe de trois oiseaux
Ces tétras, probablement attirés par les gravillons sur la route (gastrolithes)
ont été finalement tous les trois percutés par un véhicule.
The spruce Grouse is a bird commonly found along snowy roads in North America's boreal forest.
The tracks shown here were left on the road by a group of three birds.
These grouse, probably attracted by gravel on the road (gastroliths),
ultimately all three got hit by a vehicle.
Dimensions : L6,2 x 5,5 cm
Angle des doigts 2 et 4 : environ 100 degrés
The tracks of the bird
Size : 6.2 cm x 5.5 cm (2.4 - 2.2 in.)
Outer toe angle : 100 degrees
Foulée : 34 cm
Largeur de voie : 5,6 cm
Trail left by the bird
Stride : 34 cm (13.4 in.)
Straddle : 5.6 cm (2.2 in.)
Traces de l'oiseau en neige profonde
Tracks of the birds in deep snow
La trace du corps, des rémiges, des pattes
et aussi quelques plumes matérialisent le dernier envol de l'oiseau
avant d'être percuté par la voiture.
The body impression, flight feathers, legs, and a few feathers
materialize the bird's final flight before being hit by the car
Tétras du Canada , Gelinotte huppée, peut-on les différencier d'aprés la taille de l'empreinte ?
Spruce Grouse and Ruffed Grouse, can you tell them apart by the size of their tracks?
Les deux oiseaux étant présents localement, j’ai à plusieurs reprises été tenté de vérifier si l’on pouvait les distinguer d’après la taille de leurs empreintes. Malheureusement, même si la Ruffed Grouse est visiblement plus corpulente que le tétras du Canada (environ 11 % plus lourde : une différence vraiment frappante lorsqu’on tient les deux oiseaux en main), la comparaison de leurs empreintes respectives ne montre qu’une différence de longueur d’à peine 1 mm. La pectination des doigts (caractéristique saisonnière) ainsi que la longueur des griffes ne révèlent également aucune différence.
Both birds are present locally, and I’ve often been tempted to see if they could be distinguished by the size of their tracks. Unfortunately, even though the Ruffed Grouse is visibly more robust than the Spruce Grouse (about 11 % heavier—a difference that is striking when holding both birds in hand), comparing their tracks shows only a difference in length of about 1 mm. The pectination of the toes (a seasonal characteristic) as well as claw length also show no discernible difference.
Comparaison d'impressions entre les deux espèces de même sexe
(Gelinotte Huppée en bas)
Comparison of impressions between the two species of the same sex
(Ruffed Grouse below)


